본문 바로가기
생활경제와 영어/생활영어회화

"I have too much on my plate" - 나 할 일이 너무 많아

by 부동산하다 2020. 10. 24.
728x90
반응형





I have too much on my plate



내 그릇 위에 너무 많은게 있어 - X

나 할 일이 너무 많아 - O

          








-------------------------------------------------------






친구에게 나 너무 바쁘다는 표현을 하고 싶을 때

I'm busy 만 사용하고 계신가요?

같은 표현이지만 자주 쓰이는

I have too much on my plate 란 표현도 익숙해져보세요~







-------------------------------------------------------





먼저 직역을 해보면


"I have too much on my plate" 은 

"내 접시 위에 너무 많은 것이 있어" 정도로 해석이 가능해요



여기서 plate 는 접시,그릇 등의 의미인데

이 문장에서는 내 상황 정도로 해석하시면 됩니다.


따라서 I have too much on my plate

내 상황에 할 것이 너무 많다 정도로 해석하시면 돼요~





-------------------------------------------------------



3가지 예문으로 보는 뉘앙스



A : Oh my god, i have too much on my plate

B : Take you time, Sarah

A : I don't know if i can meet the deadline




A : 맙소사, 나 할 일이 너무 많아

B : 천천히 해, Sarah

A : 마감기한을 맞출 수 있을지 모르겠어




Tip. 

여기서 Take your time 이란 말은 너의 시간을 잡아라가 아닌

천천히 해 라는 의미로 해석하시면 돼요~








A : Hi, I'm Sarah, can i speak to Dave?

B : He's not in now, but he had too much on his plate.

A : I see, then can you just tell him that i called?

B : Okay




A : 안녕하세요 Sarah인데 데이브랑 통화 할 수 있을까요?

B : 그는 지금 없어요, 그런데 그는 지금 되게 할 일이 많아서요.

A : 알았어요, 그러면 제가 전화했다는 것만 전해주실 수 있을까요?

B : 알았어요










A : Sarah, why don't we go to the movie today?

B : Sorry, i have too much on my plate

A : Oh, i didn't know that

B : How about tomorrow?




A : Sarah, 오늘 영화나 보러 갈래?

B : 미안, 나 할 일이 너무 많아서

A : 아 몰랐어

B : 내일은 괜찮아?








728x90
반응형

댓글