Put on weight
살이 찌다
-------------------------------------------------------
요새 코로나때문에 집에서 나오질 못하고 있어요
운동량도 평소보다 확실히 더 줄어서
살이 찌는걸 조심해야 할 것 같아요
이번에 배워볼 표현은
Put on weight 이란 표현이에요!
살이 찌다 라는 표현인데
같은 표현으로는 Gain weight 이란 표현도 있으니
같이 외워봐요!
-------------------------------------------------------
먼저 직역을 해보면
"Put on weight" 은
"무게를 몸에 걸치다" 정도로 해석이 가능해요
여기서 Put on 은 몸에 걸치다, 놀리다, 과장하다 등의 의미로 연상하시면 되는데
이 문장에서는 몸에 걸치다 로 해석하시면 됩니다.
그러니 살을 몸에 걸치다 라는 의미로 직역하시면 됩니다!
-------------------------------------------------------
3가지 예문으로 보는 뉘앙스
①
A : I'm afraid I'll put on weight during COVID-19
B : That's right, It's already been almost a year
A : I hope The COVID-19 disapear ASAP
A : 나 코로나 때문에 살 찔까봐 두려워
B : 맞아 거의 일년 가까이 진행되고 있잖아
A : 하루빨리 코로나바이러스가 없어졌으면 좋겠어
Tip.
여기서 ASAP 란 말은 As soon as possible 의 준말로
가능한한 빨리 라는 의미로 해석하시면 돼요~
②
A : Those pants look tight on you, Dave
B : I put on weight thses days
A : I'd say you need to work out
B : I know Thanks
A : 그 바지 좀 타이트 한 것 같아 Dave
B : 나 요즘 살 찐 것 같아
A : 너 운동좀 해야겠다
B : 나도 알고 있어 고마워
③
A : Hey Doh, Don't you think i'v put on some weight?
B : Um, i don't think so
A : I wanna be a little slimmer
B : Even you don't, you're pretty enough
A : Doh, 나 살좀 찐 것 같지 않아?
B : 음, 아닌 것 같은데
A : 나 조금 더 날씬해지고 싶은걸
B : 그렇게 안해도, 너 충분히 이뻐
Tip.
여기서 I don't think so 란 말은
그렇게 생각하지 않아 라는 의미로 해석하시면 돼요~
'영어 > 생활영어회화' 카테고리의 다른 글
"Who cares?" - 누가 상관이나 해? (0) | 2020.12.06 |
---|---|
"I don't think so" - 난 그렇게 생각하지 않아 (0) | 2020.12.05 |
"Cut down on~" - ~를 줄이다 (0) | 2020.12.04 |
"Pull myself together" - 정신 차리다 (1) | 2020.11.25 |
"Keep in mind" - ~을 명심하세요 (1) | 2020.11.12 |
댓글